What kind of là gì

  -  

Có phải bạn đang search kiếm biện pháp đặt thắc mắc cùng với tự what, giỏi đề nghị minh bạch cấu tạo what kind of, type of, sort of giờ Anh? Trong cách làm 5W1H (What, when, who, where, why và how), what là từ bỏ nhằm hỏi thường chạm chán tuyệt nhất. Cấu trúc what kind of, what type of, what sort of cũng được dùng cực kỳ phổ cập. Step Up để giúp đỡ các bạn biệt lập cha kết cấu trên, đồng thời giới thiệu ví dụ và bài tập thực hành thực tế cho mình trong bài viết này.

Bạn đang xem: What kind of là gì


1. Cấu trúc thắc mắc cùng với what cùng what kind of

Trong phần này, Step Up đã ra mắt kết cấu câu hỏi cùng với what, phương pháp đặt thắc mắc với từ what với giải pháp dùng cấu tạo what kind of để tại vị câu hỏi. 

*
*
*
*

(kết cấu what sort of)

Thông thường, this hoặc that đã đứng trước các cụm từ bỏ này và danh từ số không nhiều đã đứng sau

 Ví dụ:

– What type of cát vày you like? (bạn thích loài mèo nào?)

– I am the sort of person who always arrives on time (Tôi là loại bạn luôn luôn luôn đúng giờ)

Nếu thêm s vào thời gian cuối những từ bỏ trên (kinds of, types of, sorts of), từ bỏ theo sau nó thường là “these” hoặc “those”.

Ví dụ:

– I can’t stand those kinds of behaviors (Tôi cấp thiết Chịu được giải pháp hành xử nhỏng thế)

– Those types of breads are very difficult to lớn make. (Những một số loại bánh mỳ đó thì cực kỳ nặng nề làm)

– My younger sister dislikes these sorts of people who are lazy. (Em gái tôi ghét hình trạng fan lười biếng)

Chúng ta hay hoàn toàn có thể thay thế sửa chữa các từ này cho nhau lúc đặt câu mà lại vẫn đảm bảo về khía cạnh ý nghĩa. Nhìn phổ biến, người nói giờ đồng hồ Anh thường sử dụng chữ “kind” các nhất, dùng “type” trong lúc viết cùng “sort” vào tiếp xúc. Trong tiếng Anh-Anh, “sort of” được thực hiện nhiều còn trong giờ đồng hồ Anh-Mỹ, “kind of” lại thịnh hành hơn.

Xem thêm: Xem Phim Đội Săn Tiền Thưởng Phần 1 ) Tập 1 Vietsub, Đội Săn Tiền Thưởng Phần 1 Tập Hd Vietsub

Bạn có thể áp dụng “sort of” với “kind of” Khi ao ước có tác dụng câu nói của bạn lịch lãm, thể hiện thái độ dìu dịu rộng hoặc nói sút nói tách.

Xem thêm: Cách Làm Thịt Nai Xào Gì Cho Ngon, Mới Lạ Tại Nhà, Thịt Nai Làm Món Gì Ngon Nhất

Ví dụ:

The play was kind of boring. (Vsinh sống kịch hơi là nhàm chán)

 She is not pretty, but kind of dễ thương. (Cô ấy không đẹp, nhưng mà khá là dễ dàng thương)

Quý khách hàng rất có thể nhận biết rằng tiếng Anh cần sử dụng vào văn uống viết và vào văn nói (formal cùng informal) khác nhau. Quý khách hàng đề nghị gạn lọc phong thái tương thích dựa vào hoàn cảnh, hệt như khi chúng ta lựa chọn xống áo cho khách hàng vậy. Bởi lẽ, giờ Anh trên sách vở và giấy tờ (formal English) có thể khác với tiếng Anh quanh đó đời, cùng người tiêu dùng giờ đồng hồ Anh hay ít sử dụng nó trong lúc giao tiếp.